Literatura
Poesía
septiembre 2023
Poemas de Mírian Freitas
traducidos por Arturo Jiménez Martinéz
UNA OTRA PARTE
Parte de mí
sueña silenciar peñascos
y las voces íntimas
en el estruendoso grito de la partida.
¿Consigues verme como chispas en la oscuridad del desierto
como chispas de fuego en las monumentales montañas
del Tíbet?
Sólo una parte puede tener la dimensión de mí.
Si soñé hierbas, llantos, armaduras, hoja
si soñé túmulos y vitrinas sin los impecables
maniquíes
¿me juzgas opaca?
Si miraras alrededor como quien me ve
en minucias
sabrás de mi vuelo incierto
sobre las islas que yo no sé
sobre piedras, cánticos, cabalgatas,
nada hay más allá de la contemplación.
¿Qué esperas de mí?
De las profundidades del pozo que habito
los peces de sal abren sus escamas
y atestiguan la resiliencia y el plomo
en el rosto de esta tarde.
SIN EMBARGO,
Los cabellos que el viento se llevó
escorian hombros abajo
como ríos de aguas encendidas, perlas
fluyendo sobre la arena.
Tu rojo sangre, Rudolf, tiñe la aurora
y el tiempo. Lilas son los perfiles de tu rostro
que mira el mío como si fueras a morir.
Morir de hambre y distancia.
Engañarse por una parte de mí
que nunca te perteneció.
Abres los ojos y diriges tu vida
como si dirigieras la mía.
La agitación de tu pecho es irreal.
Cubre el rosto con los pañuelos de papel
y secas estas lágrimas de sal.
Mas tu memoria de piedra no me olvida.
Mírian Freitas es brasileña, profesora, doctora en Literatura Comparada y escritora. Vive en la ciudad de Juiz e Fora, Minas Gerais, Brasil. Escribió lós seguientes libros: Intimidad asechada, Exilios naufragios y otras pasajes, Casi: poemas a la sombra del un árbol, Cuando éramos pájaros y otros poemas abisales, Mosaico, La memoria es una oficina de huesos y Caio Fernando Abreu: una poética de la alteridad y la identidad– ensayo. Tiene varias publicaciones de poesia em antologías, en revistas impresas y digitales en Brasil y Portugal.